|
دفتر وکالت مهدی نوری
وکالت و مشاوره حقوقی
| ||
|
قانون موافقتنامه همکاری در حوزه امنیت اطلاعات بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه شماره۸۱۲/۱۷۲۲۰ ۱۴۰۳/۳/۲۷ جناب آقای دکتر محمد مخبر سرپرست محترم ریاست جمهوری عطف به نامه شماره ۵۹۷۵۸/۵۳۸۳۳ مورخ ۱۴۰۱/۴/۵ مطابق اصول (۱۲۳) و (۱۳۱) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران «قانون موافقتنامه همکاری در حوزه امنیت اطلاعات بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه» مصوب ۱۴۰۳/۲/۲۳ مجلس شورای اسلامی بهشرح پیوست ابلاغ می شود. رئیس مجلس شورای اسلامی ـ محمدباقر قالیباف شماره ۵۴۴۹۸ ۱۴۰۳/۴/۲ وزارت اطلاعات ـ وزارت امور خارجه ـ وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات به استناد اصل یکصد و سی و یکم و در اجرای اصل یکصد و بیست و سوم قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران به پیوست «قانون موافقتنامه همکاری در حوزه امنیت اطلاعات بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه» که در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ بیست و سوم اردیبهشت ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی تصویب شده و در تاریخ ۱۴۰۳/۳/۱۰ به تأیید شورای نگهبان رسیده و طی نامه شماره ۸۱۲/۱۷۲۲۰ مورخ ۱۴۰۳/۳/۲۷ مجلس شورای اسلامی واصل گردیده است، جهت اجراء ابلاغ می گردد. سرپرست ریاست جمهوری ـ محمد مخبر قانون موافقتنامه همکاری در حوزه امنیت اطلاعات بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه مادهواحده ـ موافقتنامه همکاری در حوزه امنیت اطلاعات بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه مشتمل بر یک مقدمه، نه ماده و یک ضمیمه به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می شود. تبصره ـ رعایت اصول هفتاد و هفتم (۷۷)، یکصد و بیست و پنجم (۱۲۵) و یکصد و سی و نهم (۱۳۹) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون، الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم موافقتنامه همکاری در حوزه امنیت اطلاعات بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه که از این پس «طرف ها» نامیده میشوند، عطف به «معاهده اساس روابط متقابل و اصول همکاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه» در ۲۲ اسفند ۱۳۷۹ (۱۲ مارس ۲۰۰۱)، با امعان نظر به اینکه پیشرفت قابل توجهی در توسعه و بهکارگیری جدیدترین فناوری های اطلاعات و ارتباطات حاصل شده است، با امعان نظر به اهمیت فراوان فناوری های اطلاعات و ارتباطات برای توسعه اجتماعی و اقتصادی به نفع رفاه بشریت و حمایت از صلح، امنیت و ثبات بین المللی در جهان معاصر، با ابراز نگرانی از تهدیدهای مرتبط با استفاده احتمالی از چنین فناوری هایی در تعارض با اهداف تضمین صلح، امنیت و ثبات بین المللی، با هدف تضعیف حاکمیت و امنیت کشورها و دخالت در امور داخلی آنها، نقض حریم خصوصی شهروندان، برهم زدن اوضاع سیاسی، اجتماعی و اقتصادی داخلی و بر افروختن خصومت بین اقوام و مذاهب، با تاکید بر ضرورت حداکثرسازی منافع مشترک خود از ناحیه فناوری های اطلاعات و ارتباطات و کاهش تهدیدهای مشترک ناشی از آن علیه خود، همچنین با تاکید بر ضرورت تام احترام به قوانین و مقررات دولتهای طرف ها در اجرای این موافقتنامه، ضمن شناسایی اهمیت فراوان امنیت اطلاعات برای نظام امنیت بینالمللی، با تایید اینکه حاکمیت دولت و اصول و مقررات بینالمللی نشات گرفته از آن بر رفتار دولت ها در چهارچوب فعالیتهای مربوط به فناوری های اطلاعات و ارتباطات و بر صلاحیت قضایی کشورها نسبت به زیرساخت فناوری های اطلاعات و ارتباطات در خاک آنها اعمال میشود و همچنین با تایید اینکه دولتها واجد حقوق حاکمیتی برای تعیین و اجرای سیاست خود در خصوص مسائل مرتبط با شبکه اطلاعاتی و مخابراتی اینترنت از جمله تضمین امنیت هستند، با اعتقاد به اینکه اعتمادسازی بیشتر و توسعه همکاری میان طرف ها در حوزه فناوری های اطلاعات و ارتباطات یک ضرورت فوری است و تأمین کننده منافع آنها است، ضمن قائل شدن اهمیت فراوان برای توازن بین تضمین امنیت و رعایت حقوق بشر در حوزه استفاده از فناوری اطلاعات و ارتباطات، منطبق با قوانین ملی و تعهدات بین المللی دولتهای طرف ها، ضمن تلاش برای پیشگیری و مقابله با تهدیدات متوجه امنیت اطلاعات و تلاش برای تأمین منافع امنیت اطلاعات دولتهای طرفها با هدف ایجاد یک محیط اطلاعات بینالمللی صلحآمیز و امن، با محکومیت اقدامات قهری یک جانبه اتخاذ شده در نقض منشور ملل متحد، همچنین ضمن تلاش برای کار مشترک با هدف کاهش آسیبپذیری دولتها در مقابل تهدیدات علیه امنیت اطلاعات، شامل تهدید اقدامات بالقوه محدودساز و مسدودساز علیه دولتهای طرفها در ارتباط با فناوری های اطلاعات و ارتباطات و دسترسی به اینترنت، نیز ضمن تلاش برای همکاری نزدیک در مجامع منطقهای و بینالمللی با هدف توسعه و ارتقای هنجارها و مقررات حقوقی بهمنظور تضمین امنیت بینالمللی اطلاعات از جمله از طریق حکمرانی عادلانه اینترنت، با تمایل به ایجاد چهارچوب دوجانبه برای همکاری میان دولتهای طرفها در حوزه امنیت اطلاعات، به شرح زیر به توافق رسیدند: ماده ۱ـ واژگان اصلی ۱ـ با هدف اجرای این موافقتنامه، طرف ها بر تعاریف واژگان اصلی مندرج در پیوست، که بخش تفکیک ناپذیر این موافقتنامه میباشد، توافق مینمایند. ۲ـ در صـورت ضرورت، پیوست میتوانـد با توافق طرف هـا، تکمیـل، اصلاح و روزآمد شود. ماده۲ـ تهدیدات اصلی در حوزه امنیت اطلاعات همکاری طرف ها به موجب این موافقتنامه بر این اساس استوار است که استفاده از فناوری های اطلاعات و ارتباطات، ازجمله با اهداف زیر، واجد تهدیدات اصلی علیه امنیت اطلاعات می باشد: ۱ـ دست زدن به اقدامات ناقض حاکمیت، امنیت و تمامیت ارضی کشورها؛ ۲ـ وارد کردن خسارات اقتصادی و سایر خسارات از جمله تاثیر مخرب بر تاسیسات زیرساختهای حیاتی اطلاعات و سایر زیرساختهای مربوط به اطلاعات؛ ۳ ـ مقاصد ارعابگری (تروریستی) از جمله تبلیغات ارعابگری (تروریستی) و استخدام افراد برای فعالیت های ارعابگری (تروریستی) ؛ ۴ـ ارتکاب جرائم، از جمله جرائم مرتبط با دسترسی غیرمجاز به اطلاعات رایانه ای؛ ۵ ـ دخالت در امور داخلی دولت ها، اختلال در نظم عمومی، برافروختن خصومت بین اقوام، نژادها و مذاهب، ترویج ایدهها و نظریات (تئوریهای) نژادپرستانه و دیگرهراسی که باعث نفرت و تبعیض می شوند و خشونت و بی ثباتی را برمی انگیزند، و بیثبات کردن اوضاع سیاسی، اجتماعی و اقتصادی داخلی و دخالت در اداره دولت؛ ۶ ـ انتشار اطلاعاتی که برای نظامهای اجتماعی ـ سیاسی و اجتماعی ـ اقتصادی و نیز برای محیط معنوی، اخلاقی و فرهنگی دولت های دیگر زیانبار است. ماده۳ـ حوزههای اصلی همکاری دوجانبه ۱ـ با توجه به تهدیدات اصلی اشاره شده در ماده (۲) این موافقتنامه و نیاز به تضمین امنیت اطلاعات، طرف ها، نمایندگان مجاز و نهادهای ذیصلاح دولتهای طرفها که طبق ماده (۵) این موافقتنامه تعیین می شوند، در خصوص موضوعاتی نظیر تقویت امنیت اطلاعات، مبارزه با جرائم ارتکاب یافته در حوزه استفاده از فناوری های اطلاعات و ارتباطات، کمکهای فنی و فناوری، و همکاری بین المللی از جمله در زمینه های کلیدی زیر همکاری خواهند نمود: ۱) شناسایی، هماهنگی و انجام همکاری لازم در مجامع منطقه ای و بین المللی برای تضمین امنیت ملی و بین المللی اطلاعات؛ ۲) تدوین و پیشبرد قواعد حقوق بینالملل قابل اعمال بهمنظور تضمین امنیت ملی و بین المللی اطلاعات؛ ۳) مقابله با تهدیدات در حوزه تضمین امنیت اطلاعات مندرج در ماده (۲) این موافقتنامه؛ ۴) تبادل اطلاعات و همکاری در حوزه اجرای قانون با هدف پیشگیری، کشف، مبارزه، تحقیق و پیگرد قضائی جرائم مرتبط با استفاده از فناوری های اطلاعات و ارتباطات برای اهداف ارعابگری(تروریستی) و مجرمانه؛ ۵) مشارکت در مذاکرات چندجانبه در خصوص اقدامات اعتمادساز مربوط به امنیت بین المللی اطلاعات؛ ۶) تبادل اطلاعات بین نهادهای ذیصلاحِ دولتهای طرفها در حوزه امنیت اطلاعات، شامل همکاری بین نهادهای مربوط حوزه واکنش به حوادث رایانهای دولتهای طرفها؛ ۷) تبادل اطلاعات درباره قوانین ملی دولتهای طرفها مرتبط با تضمین امنیت اطلاعات؛ ۸) همکاری بهمنظور پرداختن به پیامدهای منفیِ اقداماتِ قهریِ یک جانبه ناقض منشور سازمان ملل متحد وحقوق بین الملل در حوزه تضمین امنیت اطلاعات؛ ۹) ارتقای کیفی چهارچوب حقوقی دوجانبه و سازکارهای عملیِ همکاری میان دولتهای طرف ها با هدف تضمین امنیت ملی و بینالمللی اطلاعات؛ ۱۰) تمهید شرایط همکاری میان نهادهای ذیصلاح دولتهای طرف ها حول حوزه هایِ کلیدیِ همکاریِ احصاء شده در ماده (۳) این موافقتنامه و نیز سایرحوزه های ممکن در راستای اجرای این موافقتنامه؛ ۱۱) گسترش همکاریها و هماهنگیِ فعالیتهای دولتهای طرف ها در حوزه امنیت بین المللی اطلاعات در چهارچوب سازمان ها و مجامع بینالمللی (از جمله سازمان ملل متحد، اتحادیه بینالمللی مخابرات، سازمان بینالمللی استاندارد، پلیس بینالملل (اینترپل)، سازمان همکاری شانگهای و دیگر سازمانهای منطقه ای و بین المللی ذیربط)؛ ۱۲) طبق قوانین دولتهای طرفها، کمک در حوزههای انتقال دانش و فناوری اطلاعات؛ ظرفیتسازی، توسعه ظرفیتها و آموزش و نیز بررسی امکان سرمایه گذاری در زیرساخت هایِ امنیت اطلاعات؛ ۱۳) کمک به همکاری میان موسسات علمی و آموزشی و نیز بخشهای خصوصی در حوزه امنیت اطلاعات؛ ۱۴) برگزاری نشستها، فراهمایی(کنفرانس)ها، کارگاههای آموزشی و دیگر همایشهای کاری دوجانبه در حوزههای تعیینشده همکاری و نیز برگزاری مشترک و میزبانیِ رویدادهای منطقهای و بینالمللی در زمینه امنیت ملی و بینالمللی اطلاعات. ۲ـ طرف ها یا نهادهای ذیصلاح دولتهای طرفها میتوانند بر اساس توافق متقابل، سایر حوزههای همکاری را تعیین نمایند. ماده۴ـ اصول کلی همکاری ۱ـ طرف ها در چهارچوب این موافقتنامه، در حوزه امنیت ملی و بینالمللی اطلاعات به گونهای همکاری خواهند کرد که چنین همکاری موجب ارتقای توسعه اجتماعی و اقتصادی شود، هدف حفظ صلح، امنیت و ثبات بین المللی را تامین کند و با قوانین و مقررات داخلی خود و با اصول و هنجارهای پذیرفتهشده جهانی حقوق بین الملل، شامل اصول احترام متقابل به حاکمیت و تمامیت ارضی، حل و فصل مسالمتآمیز اختلافات و مناقشات، عدم بکارگیری زور و تهدید به توسل به زور، عدم دخالت در امور داخلی، احترام به حقوق و آزادیهای اساسی بشر و نیز اصول همکاری دوجانبه و عدم دخالت در منابع اطلاعات دولتهای طرفها منطبق باشد. ۲ـ فعالیـتهای طرف ها در چهارچـوب این موافقتنامه، باید با حق هر طرف برای جسـتجو، دریافت و انتشار اطلاعات سازگار باشد، با امعان نظر به اینکه چنین حقی می تواند به موجب قوانیـن دولتهای طرفها به منظور تضمـین امنیت ملی محدود شود. ۳ـ هر یک از طرف ها از حقوق برابر برای حفاظت از منابع اطلاعات دولت خود در مقابل استفاده غیرقانونی و دخالت غیرمجاز از جمله در مقابل حملات رایانهای علیه آنها برخوردار خواهد بود. هر یک از طرف ها متعهد است چنین اقداماتی را علیه طرف دیگر بکار نگرفته و به طرف دیگر در استیفای حقوق مذکور کمک کند. ماده ۵ ـ اشکال و سازوکارهای اصلی همکاری ۱ـ طرف ها نهادهای ذیصلاح دولتهای خود که مسئولیت اجرای این موافقتنامه را برعهده دارند تعیین خواهند کرد و طی ۶۰ روزِکاری از تاریخ لازم الاجراء شدن این موافقتنامه اطلاعات مربوط به نهادهای ذیصلاح دولت های طرف ها را مشخص و از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) تبادل خواهند کرد. ۲ ـ نهادهای ذیصلاح دولتهای طرفها میتوانند موافقتنامه های بین نهادی ذیربط را با هدف ایجاد چهارچوب حقوقی و سازمانی برای همکاری در حوزههای خاص همکاری در این موافقتنامه منعقد کنند. ۳ـ بهمنظور بازبینی روند پیشرفت اجرای این موافقتنامه، بررسی مسائل پدید آمده در فرایند اجرای آن، تبادل دادهها، تحلیل و ارزیابیِ مشترکِ تهدیدهای نوظهور علیه امنیت بینالمللی اطلاعات، و نیز تعیین، توافق و هماهنگی در خصوص اقدامات واکنشی مشترک در مقابل این تهدیدات، طرف ها باید نشستهای «سازوکارمشورتی منظم» را با شرکت نمایندگان مجاز و نهادهای ذیصلاح خود حداقل یکبار در سال و به نوبت در جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه برگزار نمایند. ماده ۶ ـ حفاظت از اطلاعات ۱ـ طرف ها، از اطلاعاتی که به موجب این موافقتنامه، منتقل شده و یا تولید می شوند و دسترسی به آنها طبق قوانین دولتهای طرف ها محدود است، بهطور مقتضی حفاظت خواهند کرد. ۲ـ هیچیک از طرف ها بدون موافقت کتبی قبلی طرفِ دیگر، اطلاعات بدست آمده یا مشترکاً تولیدشده مربوط به اجرای این موافقتنامه را برای طرف ثالث فاش نکرده و یا به او انتقال نخواهد داد. ۳ـ هر یک از طرف ها، ضرورت محرمانه ماندن اطلاعات مربوط به ابعاد مشخصی از همکاری بین دولتهای طرفها یا دیگر داده ها را بهموقع به اطلاع طرف دیگر خواهد رساند. ۴ـ هر اطلاعاتی که درچهارچوب این موافقتنامه انتقال مییابد، صرفا برای اهداف این موافقتنامه مورد استفاده قرار خواهد گرفت؛ اطلاعاتی که بهواسطه فعالیتِهای یکی از طرف ها به دست می آید، به زیانِ طرف دیگر مورد استفاده قرار نخواهد گرفت. ۵ ـ هر اطلاعاتی که دسترسی به آن محدودیت دارد، طبق قوانین ِدولتهای طرف ها حفاظت خواهد شد. ۶ ـ انتقال و حفاظت از اطلاعاتِ طبقه بندی شده، تابعِ «موافقتنامه میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه در مورد حفاظت متقابل از اطلاعات طبقه بندی شده» ۱۷ بهمن ۱۳۸۶ (۶ فوریه ۲۰۰۸) خواهد بود. ماده ۷ـ تامین مالی ۱ـ طرف ها، هزینه های شرکت نمایندگان و کارشناسان خود در رویدادهای مربوط به اجرای این موافقتنامه را مستقلا بر عهده خواهند گرفت. ۲ـ در ارتباط با دیگر هزینه های مربوط به اجرای این موافقتنامه، طرف ها می توانند در هر مورد خاص، طبق قوانین دولتهای خود، رویه های مالی دیگری را مورد توافق قرار دهند . ماده ۸ ـ حل و فصل اختلاف ها طرف ها اختلاف های ناشی از تفسیر یا اجرای این موافقتنامه را از طریق رایزنی و مذاکره میان نهادهایذیصلاح دولتهای طرفها و از طریق مجاریِ سیاسی (دیپلماتیک) حل و فصل خواهند کرد. ماده ۹ـ مفاد پایانی ۱ـ این موافقتنامه در سی امین روز از تاریخ دریافت آخرین اعلانِ کتبی، از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک)، مبنی بر انجام تشریفات داخلی توسط طرف ها که برای لازم الاجراء شدن ضروری است لازم الاجرا خواهد شد. ۲ـ طرف ها می توانند اصلاحاتی را بر اساس توافق متقابل طرفها و در قالب یک سند الحاقی (پروتکل) مجزا در این موافقتنامه اعمال نمایند. ۳ـ این موافقتنامه می تواند نود روز پس از دریافت اعلانِ کتبی یکی از طرف ها توسط طرف دیگر، از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) مبنی بر قصد خود برای فسخ این موافقتنامه، فسخ شود. ۴ـ درصورت فسخ این موافقتنامه، طرف ها اقداماتی را برای ایفای تعهدات خود مربوط به حفاظت از اطلاعات انجام خواهند داد و اجرای فعالیتها و طرح های مشترک و دیگر ابتکاراتی را که پیشتر مورد توافق قرار گرفته اند و به موجب این موافقتنامه به اجرا در می آیند و در زمان فسخ این موافقتنامه ناتمام مانده اند، تضمین خواهند کرد. این موافقتنامه در مسکو در تاریخ ۷ بهمن ۱۳۹۹ هجری شمسی برابر با ۲۶ ژانویه ۲۰۲۱ میلادی در دو نسخه اصلی به زبانهای فارسی، روسی و انگلیسی تنظیم شد که تمامی متون از اعتبار یکسانی برخوردار هستند. در صورت بروز اختلاف، نسخه انگلیسی مورد استفاده قرار خواهد گرفت. ازطرف دولت جمهوری اسلامی ایران از طرف دولت فدراسیون روسیه پیوست موافقتنامه همکاری در حوزه امنیت اطلاعات بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه واژگان اصلی مورد استفاده در موافقتنامه همکاری در حوزه امنیت اطلاعات بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت فدراسیون روسیه ۱ـ امنیتِ اطلاعات به معنای وضعیتی است که در آن افراد، جامعه و دولت و منافع آنها در مقابل تهدیدها، آثار مخرب و سایر آثار منفی در فضای اطلاعات محفوظ هستند. ۲ـ امنیتِ بینالمللی اطلاعات به معنای وضعیتی در روابط بینالملل است که درآن، فضای اطلاعات باعث تضعیف ثبات جهانی و درخطر افتادن امنیت ملتها و جامعه جهانی نگردد. ۳ـ فضایِ اطلاعات به معنای محیطی ناشی از شکلگیری، تولید، تبدیل، انتقال، استفاده و ذخیره اطلاعات است و از جمله بر آگاهیهای فردی و اجتماعی، زیرساختِ اطلاعات و خودِ اطلاعات تاثیر میگذارد. ۴ـ تهدید علیه امنیتِ اطلاعات به معنای ترکیبی از اقدامات و عناصری است که خطر ِصدمه به "امنیت اطلاعات" را ایجاد میکند. ۵ ـ زیرساختِ اطلاعات به معنای طیفی از ابزارها و سامانه(سیستم) های فنی برای شکلگیری، تولید، تبدیل، انتقال، استفاده و ذخیره اطلاعات میباشد. ۶ ـ زیرساختهایِ حیاتیِ اطلاعات به معنای سامانه(سیستم) های اطلاعات، شبکه های اطلاعات و ارتباطات و دستگاههای واپایش (کنترل) خودکار میباشند که بر اساس قوانین دولتهای طرف ها تعیین میشوند. ۷ ـ حادثه رایانهای به معنای وقوع اخلال و (یا) غیرفعال شدن تأسیسات زیرساختِ اطلاعات، یک شبکه ارتباطات الکترونیکی که برای سازماندهی تعامل بین چنین تأسیساتی استفاده می شود و (یا) نقض امنیتِ اطلاعاتِ پردازششده توسط چنین تأسیساتی می باشد که در اثر یک حمله رایانهای هم اتفاق میافتند، ۸ ـ حمله رایانهای به معنای تاثیر هدفمند توسط نرم افزار و (یا) سخت افزار بر تأسیسات زیرساختهای اطلاعات و بر یک شبکه ارتباطات الکترونیکی که برای سازماندهی تعامل بین چنین تأسیساتی با هدف وقفه و (یا) غیرفعالسازی آنها و (یا) به خطر انداختن امنیت اطلاعاتِ پردازش شده توسطِ چنین تاسیسات اطلاعات استفاده می شود. قانون فوق مشتمل بر ماده واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و نه ماده و یک فقره پیوست که گزارش آن توسط کمیسیون امنیت ملی و سیاست خارجی به صحن علنی تقدیم شدهبود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ بیست و سوم اردیبهشت ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ ۱۰ /۱۴۰۳/۳ به تأیید شورای نگهبان رسید. رئیس مجلس شورای اسلامی ـ محمدباقر قالیباف منبع: edmanlaw.ir دفتر وکالت مهدی نوری (وکیل پایه یک دادگستری و مشاور حقوقی) شماره تماس: 09127184919 – 86072210 – 86072235
برچسبها: امنیت اطلاعات [ سه شنبه شانزدهم مرداد ۱۴۰۳ ] [ 17:23 ] [ مهدی نوری ]
|
||
| [ طراح قالب : پیچک ] [ Weblog Themes By : Pichak.net ] | ||